看到这个标题,除了熟悉的人会会心一笑外,
外来者,相信肯定看不懂这个标题吧!
话说我公司里有个tua bui(大肥),
看他郎bui bui,做事总爱叫人kin tam po(快一点)。
kin tam po几乎已经成了他的口头禅,
公司里无人不晓,亦无人不笑!
“喂,kin tam po, 快去叫那人进来一下”
“喂,kin tam po, 快!这张单帮我开出来一下”
“喂,kin tam po, 那个人在等着了”
“喂,kin tam po, 快去把我的bag拿下来一下”
“喂,kin tam po,那张单帮我找出来一下”
凡事都叫人kin tam po,
殊不知,kin tam po会让被叫的人做事紧张兮兮。
我们说他,每次叫人做东西就会kin tam po,
我们要他处理的,不是忙到忘记,就是拖得就拖。
既然是他的口头禅,不妨将它当成他的外号好了。
现在office里,我们都背地里称他为“kin tam po”
一天,“kin tam po, 进来一下” 表妹对着麦克风喊道,
因为office里有些事情要他亲自处理。
过了有一会,人是进来了,也许在外面忙透了,
进来时,心情好像有点不好,“什么事情?”
表妹还开他玩笑,“kin tam po, 钱不要啊?”
表妹边说边笑,我也在后面跟着笑。
结果他果然是心情不好(他很少会这样的),
一枪射向我,喷到我的脸一青一白的,
“你们那里可以拿这种东西来开玩笑的?”
“人家讲,你还在那边笑,”(难道要我脸黑黑啊)
“人家是不常在office,处理完事情就要离开”
“你们还拿这些东西来开我玩笑”
(又不是我在讲他啦,shoot我干嘛)
无端端被shoot, 到我心情不好了。。。
(注:这已经是两天前的事了)
12 則留言:
他老羞成怒了,
火山爆发~!!
下次改叫“kin kin kin”~
公司就是要有一些这样的“特别”人物,才不会死气沉沉啊!哈哈哈!
是咯,不然象一樣,天天都對個墙~悶死
是不是你的表姐够凶?所以才把臭脸对着你,但话其实是对你表姐讲的?
把他当耳边风就好了.
公司里就是有一些“特别人士”发泄完了,
就算啰!不要和他们计较!
哈哈, 很好笑啦...
嘻嘻~~
对啊!!!
不过~~
他应该没这么小气嘛!~~
哈哈哈!其实,这个tua bui是我的表哥兼老板啦!他人是没什么,只是每次爱喊kin tam po,喊到我都被搞到紧张兮兮的,人家会莽藏的嘛!
对咯,你们一直叫他kimta po,本来是已经很快,还要被你们这样催。。。
哈哈。。
一进来还真catch不到是什么!!哈哈!
kin tam po!!哈哈!
看标题时还真的不晓得"kim tam po" 是什么东东…… 我该是时候“恶补”Hokkien 啦!^^
福建人嘛,要翻译成华语还蛮难的。看到你们头大大了是吧!哈哈哈。。。
張貼留言